भावना भट्ट द्वारा अनुवादित
गुजराती भाषा में प्रारम्भिक बाल साहित्य पारम्परिक लोक साहित्य, पौराणिक कथाओं एवं संस्कृत साहित्य को आधार बनाकर लिखा गया है। सन् 1830 के बाद गुजराती बाल साहित्य में पारम्परिक तथा पश्चिमी स्रोतों से अनुवादित कहानियों की संख्या में बहुत वृद्धि हुई। गुजराती बाल साहित्य में कहानियाँ, कविताएँ, तुकबंदियाँ, पहेलियाँ, नाटक, जीवनी इत्यादि विधाओं ने अपनी विशिष्ट पहचान बनाई है। बीसवीं सदी के मध्य तक बच्चों के लिए गुजराती भाषा में विपुल मात्रा में पत्र-पत्रिकाओं का प्रकाशन हुआ। गुजराती बाल साहित्य में अनेक साहसिक उपन्यास और विज्ञान कथाएँ सम्मिलित हैं।
वर्तमान समय में गुजराती बाल साहित्य विभिन्न विधाओं और विषयों से समृद्ध एक वृहद साहित्य संसार है। आज गुजराती भाषा में पारम्परिक स्रोतों के अलावा नई कल्पनाओं के आधार पर प्रचुर मात्रा में कहानियाँ लिखी जा रही हैं।
इस संकलन की कहानियों का हिन्दी अनुवाद भावना भट्ट ने किया है। भावना भट्ट हिन्दी एवं गुजराती की प्रतिष्ठित साहित्यकार और गीतकार हैं तथा शिक्षा जगत से जुड़ी हैं। गुजरात हिन्दी साहित्य अकादमी से पुरस्कृत भावना भट्ट ने गद्य एवं पद्य दोनों विधाओं में सृजन किया है। इन्होंने जैन धर्म की अनेक पुस्तकों का गुजराती से हिन्दी भाषा में अनुवाद किया है। उनकी रचनाएँ अनेक पत्र-पत्रिकाओं में प्रकाशित होती रहती हैं।
Reviews
There are no reviews yet.